Логотип

Слово дня "Землетрясение"

 地震 (dìzhèn) переводится как «землетрясение» и активно используется в новостях, бытовых разговорах и научном контексте.

1. Новости и репортажи (Самый частый контекст)

  • 发生地震

    • Fāshēng dìzhèn

    • Произошло землетрясение.

    • Пример: 今天早上,日本发生了强烈地震

    • Jīntiān zǎoshang, Rìběn fāshēng le qiángliè dìzhèn.

    • Сегодня утром в Японии произошло сильное землетрясение.

  • 强烈地震

    • Qiángliè dìzhèn

    • Сильное землетрясение.

    • Пример: 这座城市经历过多次强烈地震

    • Zhè zuò chéngshì jīnglì guò duō cì qiángliè dìzhèn.

    • Этот город пережил множество сильных землетрясений.

  • 地震造成严重破坏。

    • Dìzhèn zàochéng yánzhòng pòhuài.

    • Землетрясение нанесло серьезный ущерб.

    • Контекст: Стандартная фраза в новостных заголовках.

2. Личный опыт и безопасность

  • 感觉到地震

    • Gǎnjué dào dìzhèn

    • Почувствовать землетрясение.

    • Пример: 你感觉到地震了吗?大楼在摇晃。

    • Nǐ gǎnjué dào dìzhèn le ma? Dàlóu zài yáohuàng.

    • Ты почувствовал землетрясение? Здание качается.

  • 地震预警

    • Dìzhèn yùjǐng

    • Предупреждение о землетрясении, система оповещения.

    • Пример: 手机收到了地震预警

    • Shǒujī shōu dàole dìzhèn yùjǐng.

    • Телефон получил предупреждение о землетрясении.

  • 地震演习

    • Dìzhèn yǎnxí

    • Учения по землетрясениям.

    • Пример: 学校定期举行地震演习

    • Xuéxiào dìngqī jǔxíng dìzhèn yǎnxí.

    • В школе регулярно проводятся учения по землетрясениям.

3. Научный и географический контекст

  • 地震带

    • Dìzhèndài

    • Сейсмический пояс.

    • Пример: 环太平洋地震带

    • Huán Tàipíngyáng dìzhèndài.

    • Тихоокеанский сейсмический пояс.

  • 地震仪

    • Dìzhènyí

    • Сейсмограф.

    • Пример: 地震仪记录了震级。

    • Dìzhènyí jìlù le zhènjí.

    • Сейсмограф зафиксировал магнитуду.

  • 地震频发

    • Dìzhèn pínfā

    • Частые/учащающиеся землетрясения.

    • Пример: 这个地区地震频发

    • Zhège dìqū dìzhèn pínfā.

    • В этом регионе учащаются землетрясения.

4. Производные слова и устойчивые выражения

  • 余震

    • Yùzhèn

    • Афтершок, повторный толчок.

    • Пример: 主震之后,发生了多次余震

    • Zhǔzhèn zhīhòu, fāshēngle duō cì yùzhèn.

    • После основного толчка произошло множество афтершоков.

  • 震级

    • Zhènjí

    • Магнитуда (землетрясения).

    • Пример: 这次地震震级为7.2级。

    • Zhè cì dìzhèn de zhènjí wéi 7.2 jí.

    • Магнитуда этого землетрясения составила 7,2 балла.

  • 抗震建筑

    • Kàngzhèn jiànzhù

    • Сейсмостойкое строительство/здание.

    • Пример: 新的法律规定必须建造抗震建筑

    • Xīn de fǎlǜ guīdìng bìxū jiànzào kàngzhèn jiànzhù.

    • Новое законодательство требует строительства сейсмостойких зданий.

Грамматические нюансы

地震 является существительным и может использоваться как самостоятельно, так и в качестве определения для других слов.

  • Как определение: 地震 + Существительное

    • Пример: 地震灾区的重建工作。(Dìzhèn zāiqū de chóngjiàn gōngzuò.) — Восстановление районов, пострадавших от землетрясения.

  • Как подлежащее или дополнение:

    • Пример: 地震很可怕。(Dìzhèn hěn kěpà.) — Землетрясение очень страшное.

    • Пример: 我们害怕地震。(Wǒmen hàipà dìzhèn.) — Мы боимся землетрясения.


Слово 地震 — ключевое для обсуждения сейсмической активности в китайском языке. Его использование прямо и понятно, а сочетаемость с другими словами позволяет точно описывать события, связанные с землетрясениями — от их возникновения до последствий и мер безопасности.


Комментарии ()