Логотип

Слово дня "Сеть"

网络 (wǎngluò) — одно из самых употребительных в современном китайском языке. Оно переводится как "интернет", "сеть", "сетевой" и используется в огромном количестве контекстов.

1. Основные значения и простые предложения

  • Я пользуюсь интернетом каждый день.

    • 我每天使用网络

    • Wǒ měitiān shǐyòng wǎngluò.

  • У меня плохое интернет-соединение.

    • 我的网络连接不好。

    • Wǒ de wǎngluò liánjiē bù hǎo.

  • Это видео стало популярным в сети.

    • 这个视频在网络上很红。

    • Zhège shìpín zài wǎngluò shàng hěn hóng.

2. В технологическом контексте

  • Беспроводная сеть

    • 无线网络 (wúxiàn wǎngluò)

  • Сетевая безопасность

    • 网络安全 (wǎngluò ānquán)

  • Скорость сети

    • 网络速度 (wǎngluò sùdù)

  • Подключиться к сети

    • 连接网络 (liánjiē wǎngluò)

3. В бизнесе и маркетинге

  • Сетевой маркетинг

    • 网络营销 (wǎngluò yíngxiāo)

  • Онлайн-покупки

    • 网络购物 (wǎngluò gòuwù)

  • Интернет-банкинг

    • 网络银行 (wǎngluò yínháng)

  • Ведение онлайн-бизнеса

    • 网络经营 (wǎngluò jīngyíng)

4. Социальные и культурные аспекты

  • Социальные сети

    • 社交网络 (shèjiāo wǎngluò)

  • Интернет-культура

    • 网络文化 (wǎngluò wénhuà)

  • Интернет-зависимость

    • 网络成瘾 (wǎngluò chéngyǐn)

  • Кибербуллинг (травля в сети)

    • 网络暴力 (wǎngluò bàolì)

5. Сложные термины и выражения

  • Облачные вычисления

    • 网络云计算 (wǎngluò yún jìsuàn)

  • Интернет вещей

    • 物联网 (wùliánwǎng) - обратите внимание, здесь используется 物联网, а не 网络

  • Вирусная инфекция (комп.)

    • 网络病毒 (wǎngluò bìngdú)

  • Интернет-цензура

    • 网络审查 (wǎngluò shěnchá)

6. Пример диалога

Разговор двух друзей:

  • A: 你家的网络怎么样?我想下载一个大文件。

    • Nǐ jiā de wǎngluò zěnmeyàng? Wǒ xiǎng xiàzài yī gè dà wénjiàn.

    • Какой у тебя дома интернет? Я хочу скачать большой файл.

  • B: 速度很快,你可以用我的网络

    • Sùdù hěn kuài, nǐ kěyǐ yòng wǒ de wǎngluò.

    • Скорость высокая, можешь использовать мой интернет.

7. Устойчивые выражения

  • Виртуальный мир

    • 网络世界 (wǎngluò shìjiè)

  • Онлайн-игра

    • 网络游戏 (wǎngluò yóuxì)

  • Интернет-СМИ

    • 网络媒体 (wǎngluò méitǐ)

  • Интернет-пользователь

    • 网络用户 (wǎngluò yònghù)

8. Актуальный контекст (2024-2025)

  • 在中国,网络支付非常普及。

    • Zài Zhōngguó, wǎngluò zhīfù fēicháng pǔjí.

    • В Китае сетевые платежи очень распространены.

  • 网络教育变得越来越重要。

    • Wǎngluò jiàoyù biàn dé yuè lái yuè zhòngyào.

    • Сетевое образование становится все более важным.

Это слово абсолютно необходимо для современного общения на китайском языке, особенно для тех, кто интересуется технологиями, бизнесом или современной культурой Китая!


Комментарии ()