Логотип

Слово дня "Приблизительно"

大约 (dàyuē) — одно из самых употребительных слов в китайском языке для обозначения приблизительности. Оно переводится как «приблизительно», «примерно», «около» и используется в самых разных ситуациях.

1. Приблизительное количество

Используется перед числительным или словосочетанием, обозначающим количество.

  • 这个班有大约三十个学生。

    • Zhège bān yǒu dàyuē sānshí gè xuéshēng.

    • В этом классе примерно тридцать учеников.

  • 我大约等了二十分钟。

    • Wǒ dàyuē děngle èrshí fēnzhōng.

    • Я ждал около двадцати минут.

  • 他大约花了五百块钱。

    • Tā dàyuē huāle wǔbǎi kuài qián.

    • Он потратил приблизительно пятьсот юаней.

2. Приблизительное время

  • 会议大约在下午三点开始。

    • Huìyì dàyuē zài xiàwǔ sān diǎn kāishǐ.

    • Встреча начнется примерно в три часа дня.

  • 我大约晚上十点回家。

    • Wǒ dàyuē wǎnshàng shí diǎn huí jiā.

    • Я вернусь домой около десяти вечера.

3. Приблизительный возраст

  • 那个孩子大约五岁。

    • Nàge háizi dàyuē wǔ suì.

    • Тому ребенку примерно пять лет.

  • 他看起来大约四十岁。

    • Tā kàn qǐlái dàyuē sìshí suì.

    • На вид ему около сорока лет.

4. Приблизительное расстояние, вес, цена

  • 从我家到公司大约五公里。

    • Cóng wǒ jiā dào gōngsī dàyuē wǔ gōnglǐ.

    • От моего дома до офиса примерно пять километров.

  • 这个箱子大约重二十公斤。

    • Zhège xiāngzi dàyuē zhòng èrshí gōngjīn.

    • Этот ящик весит около двадцати килограммов.

  • 这台电脑大约五千元。

    • Zhè tái diànnǎo dàyuē wǔqiān yuán.

    • Этот компьютер стоит приблизительно пять тысяч юаней.

5. В начале предложения для общей оценки ситуации

  • 大约需要一个月才能完成这个项目。

    • Dàyuē xūyào yí gè yuè cáinéng wánchéng zhège xiàngmù.

    • Примерно потребуется месяц, чтобы завершить этот проект.

  • 大约有五百人参加了这次活动。

    • Dàyuē yǒu wǔbǎi rén cānjiāle zhè cì huódòng.

    • Приблизительно пятьсот человек приняли участие в этом мероприятии.

Грамматические нюансы

  1. Положение в предложении: 大约 обычно ставится перед тем элементом, который оно определяет (глаголом, числительным, словосочетанием количества/времени).

    • Правильно: 我等了大约十分钟。 (Я ждал около 10 минут).

    • Неправильно: 我大约等了十分钟。(В разговорной речи так могут сказать, но стандарт — ставить перед количеством).

  2. Синонимы и различия:

    • 大概 (dàgài) — очень близкий синоним, часто взаимозаменяем. 大概 может также означать «наверное», «вероятно» (модальная вероятность), в то время как 大约 обычно относится только к числам и количеству.

      • 大概不会来了。(Tā dàgài bù huì lái le.) — Наверное, он не придет. (Здесь 大约 не используется).

    • 左右 (zuǒyòu) — ставится после числительного и означает «плюс-минус», «там-сям».

      • 三十左右个人。(Sānshí zuǒyòu gè rén.) — Около тридцати человек (30 ±). Можно усилить: 大约三十个人左右

Краткий итог:
大约 — ваше универсальное и безопасное слово, чтобы сказать «примерно», «около» в контексте времени, количества, цены, расстояния и возраста. Оно делает вашу речь естественной и грамотной.


Комментарии ()