Логотип

Слово дня "Достоинство"

Достоинство- 优点 (yōu diǎn)

 

优点 (yōudiǎn) переводится как "преимущество""достоинство""сильная сторона" или "плюс".

Оно используется, чтобы выделить положительные качества человека, предмета, идеи или ситуации.

Вот подробные примеры его использования в разных контекстах.

1. Для описания личных качеств (сильные стороны человека)

  • 他的优点是诚实和可靠。

    • Tā de yōudiǎn shì chéngshí hé kěkào.

    • Его сильные стороны — это честность и надёжность.

  • 善于沟通是我最大的优点。

    • Shànyú gōutōng shì wǒ zuì dà de yōudiǎn.

    • Умение общаться — моё самое большое достоинство.

  • 这个员工的优点是非常主动。

    • Zhège yuángōng de yōudiǎn shì fēicháng zhǔdòng.

    • Преимущество этого сотрудника в том, что он очень инициативен.

2. Для сравнения и выбора (преимущества чего-либо)

  • 这个方案的优点是成本低。

    • Zhège fàng'àn de yōudiǎn shì chéngběn dī.

    • Преимущество этого плана — низкая стоимость.

  • 网上购物有很多优点,比如方便和便宜。

    • Wǎngshàng gòuwù yǒu hěn duō yōudiǎn, bǐrú fāngbiàn hé piányí.

    • У онлайн-шопинга много плюсов, например, удобство и дешевизна.

  • 跟竞争对手相比,我们的优点是什么?

    • Gēn jìngzhēng duìshǒu xiāngbǐ, wǒmen de yōudiǎn shì shénme?

    • Каковы наши преимущества по сравнению с конкурентами?

3. Вопросы и отрицание (чтобы спросить о плюсах)

  • 你觉得这个新手机有什么优点?

    • Nǐ juéde zhège xīn shǒujī yǒu shénme yōudiǎn?

    • Какие, по-твоему, у этого нового телефона преимущества?

  • 这个办法没有任何优点。

    • Zhège bànfǎ méiyǒu rènhé yōudiǎn.

    • У этого способа нет никаких достоинств.

4. Устойчивые и полезные выражения

  • 充分发挥优点 (chōngfèn fāhuī yōudiǎn)

    • Полностью использовать свои сильные стороны.

    • Пример: 在工作中,你要充分发挥自己的优点。 (В работе тебе нужно в полной мере использовать свои сильные стороны.)

  • 优点是... (yōudiǎn shì...)

    • Самая частая и простая конструкция: "Преимущество состоит в том, что..."

    • Пример: 这种材料的优点是重量轻。 (Преимущество этого материала в том, что он лёгкий.)


Сравнение с антонимом

Очень часто 优点 используется в паре со своим антонимом 缺点 (quēdiǎn) — "недостаток", "слабая сторона", "минус".

  • 请分析一下这个产品的优点和缺点。

    • Qǐng fēnxī yīxià zhège chǎnpǐn de yōudiǎn hé quēdiǎn.

    • Проанализируй, пожалуйста, сильные и слабые стороны этого продукта. (Дословно: плюсы и минусы).

  • 每个人都有自己的优点和缺点。

    • Měi gèrén dōu yǒu zìjǐ de yōudiǎn hé quēdiǎn.

    • У каждого человека есть свои достоинства и недостатки.

Итог: Слово 优点 — это ваша "козырная карта" в разговоре о любых позитивных аспектах. Оно универсально, вежливо и отлично подходит для конструктивного обсуждения, собеседований, презентаций и простого общения.


Комментарии ()