Ксения Кудряшова
Я - опытный преподаватель-переводчик китайского языка с более чем 8 летним опытом специализированной работы с корпоративными клиентами. Моя миссия — не просто научить языку, а сделать его вашим стратегическим активом в работе с китайскими партнерами, устраняя культурные и языковые барьеры для повышения эффективности переговоров, заключения контрактов и построения долгосрочных доверительных отношений. Глубокое понимание российской и китайской бизнес-культур позволяет мне готовить специалистов, которые говорят с партнерами на одном языке в прямом и переносном смысле.
Ключевые компетенции:
- Корпоративное обучение китайскому языку
- Постановка произношения и разговорной речи
- Культурный консалтинг (китайский деловой этикет и протокол)
- Разработка учебных программ под задачи заказчика
- Обучение деловой переписке и ведению переговоров
Образование:
- Экономист-переводчик (Красный диплом)
- Российский университет дружбы народов (РУДН), Москва
- Специализация: Экономика (маркетинг), переводчик-китаист
- Диплом о стажировке
- Шаньдунский Университет (山东大学), КНР
- Программа: Китайский язык / Международные отношения
Опыт работы (Корпоративное обучение):
Частный преподаватель-консультант | (2015 – по н.в.)
- Провел(а) более 800+ корпоративных курсов для сотрудников 20+ российских компаний..
- Ключевые результаты для клиентов:
- Сокращение зависимости от внешних переводчиков на 70% для регулярных операционных задач.
- Подготовка команд к успешным переговорам и подписанию контрактов.
- Создание и внедрение глоссариев отраслевой терминологии для стандартизации коммуникации.
Методика и подход:
- Коммуникативный подход:Фокус на практическое применение языка в реальных рабочих ситуациях (переговоры, презентации, переписка, командировки).
- 100 % кастомизация курса:Программа строится исключительно под цели и задачи конкретного отдела или компании.
- Культурный аспект:Неотъемлемая часть обучения — это погружение в деловой этикет, менталитет и протокол, что является критически важным для успеха в Китае.